翻訳と辞書
Words near each other
・ Gennady Timchenko
・ Gennady Troshev
・ Gennady Tsygurov
・ Gennady Tumilovich
・ Gennady Udalov
・ Gennady Vaganov
・ Gennady Varenik
・ Gennady Vetrov
・ Gennady Volkov
・ Gennady Voronov
・ Gennady Yakovlev
・ Gennady Yanayev
・ Gennady Yevryuzhikhin
・ Gennady Zdanovich
・ Gennady Zyuganov
Gennady's Bible
・ Gennaios Kolokotronis
・ Gennaker
・ Gennargentu
・ Gennargentu National Park
・ Gennaria
・ Gennaro (disambiguation)
・ Gennaro Angiulo
・ Gennaro Annese
・ Gennaro Arcucci
・ Gennaro Astarita
・ Gennaro Auletta
・ Gennaro Basile
・ Gennaro Bracigliano
・ Gennaro Chierchia


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Gennady's Bible : ウィキペディア英語版
Gennady's Bible

Gennady's Bible ((ロシア語:Генна́диевская Би́блия)) is the first full manuscript Bible in Old Church Slavonic, produced in 1490s. Gennady (1410–1505), Archbishop of Novgorod the Great and Pskov, set the task to collect all Bible translations in one book. Before him there were only separated and incomplete Slavonic translations of various Bible's books and chapters. So he and his assistants used in their work already existing Slavic Pentateuch, Judges, Joshua, Ruth, Kings, Job, Zephaniah, Haggai, Zechariah, Malachi, Proverbs, Ecclesiastes, the Gospels, Acts, Epistles, Revelation, Psalms and some others. He translated missing books with the help of monk Veniamin from Latin Vulgata: Nehemiah, Ezra, Tobit, Judith, Esther, Jeremiah, Wisdom, 1 Maccabees, 2 Maccabees, 1 Esdras, 2 Esdras and some others. The Gennady's Bible was the main source of the first printed Slavic Ostrog Bible. Russian tsar Ivan IV sent at Ivan Fyodorov's request one exemplar to Ostrog.
== Sources ==

*


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Gennady's Bible」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.